Globalization and national originality. Forum of languages
Доклады секции:
"Общество и политика" 2006
НАЦИОНАЛЬНОЕ СПУТНИКОВОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ. ВОЗМОЖНОСТИ И ПЕРСПЕКТИВЫ
к.ист.н., доцент, Зам.генерального директора Айтуганова
М.Л. Телерадиокомпания «Новый Век»
420095, Республика Татарстан, г.Казань Ш.Усманова 9 reception2@thvtv.ru
26 августа 2002 года начал вещание
спутниковый телевизионный канал "Татарстан - Новый Век" (далее
по тексту ТНВ). С появлением ТНВ, татары, проживающие вне пределов Татарстана,
получили возможность смотреть передачи на родном языке, приобщиться к
родной культуре. Это и налаживание контактов с регионами, где компактно
проживают татары, а также освещение жизни татарских диаспор в России руководство
ТНВ считает одним из наиболее важных направлений развития телеканала.
МИССИЯ ПЕРВАЯ: информационное
объединение татар
Основной миссией в своей программной политике телеканал “Новый
Век” обозначил возрождение культурных и духовных ценностей и объединение
интересов диаспор, компактно проживающих на территории Российской Федерации
и за рубежом. Профессиональные кадры ТНВ по мастерству, оперативности
не уступают любой всероссийской телекомпании. Это люди, убежденные в благородном
назначении своего дела. И по технической оснащенности ТНВ входит в число
лучших в России. Через спутник “Eutelsat W 4″ сигнал распространяется
в российские регионы, страны СНГ, значительную часть Европы и Азии. По
результатам социологического исследования, проведенного Институтом исследования
СМИ “GFK-Русь” (ВЦИОМ, Москва), рейтинг ТНВ за год вещания повысился в
3,5 раза.
Теоретически ТНВ смотрит 14 миллионов татар (регионы России,
СНГ, Восточной Европы и Скандинавии), где возможен прием сигнала со спутника.
О реальном числе телезрителей ТНВ сказать сложно. Точно известны данные,
сколько абонентов на сегодняшний день подключены к кабельному телевидению
с каналом ТНВ, и данные, которые предоставляются полномочными представительствами
Республики Татарстан в России об индивидуальных приемных устройствах спутникового
телесигнала. По приблизительным подсчетам, таких абонентов у ТНВ за пределами
Татарстана - три миллиона, плюс около трех миллионов жителей в самой республике.
ТНВ заключила договоры с 68 кабельными операторами из 57 городов России,
Казахстана и Эстонии с общим числом абонентов более 600 тысяч. Работа
в этом направлении ведется достаточно плотно, и ежемесячно заключаются
до 8 новых договоров.
Миссия приобщения всех татар к своей исторической родине
через программы ТНВ и работа по расширению сети вещания на регионы России
становится еще более актуальной в свете Послания Президента Татарстана
Минтимера Шаймиева парламентариям республики. Развитие канала ТНВ названо
приоритетным направлением в работе со СМИ в республике. Президент обозначил
главную задачу на этот год - развитие корреспондентской сети ТНВ. Он вышел
с предложением организовать такие пункты на базе Представительств РТ в
регионах. Представительства всегда находятся на контакте с местной властью.
И с появлением корпунктов стали бы решаться не только вопросы отправки
информации на ТНВ, но и проблемы распространения программ.
Яркий пример - Екатеринбург и Свердловская область, где Полномочный
представитель РТ Равиль Бикбов, можно сказать, идеей своей жизни последних
лет выбрал это направление. Сегодня в 20 населенных пунктах региона оборудованы
пункты просмотра ТНВ - в школах, мечетях, в сельских клубах и т.д. Недавно
в Екатеринбурге прошло совещание с участием представителей Губернатора
Свердловской области, Министерства связи области, городской администрации
Екатеринбурга, кабельных операторов города и телерадиокомпании "Новый
Век". Были обсуждены вопросы ретрансляции ТНВ в сетях кабельного
телевидения. И были сняты практически все проблемы, мешающие распространению
сигнала, и получены координаты всех кабельных операторов Екатеринбурга
и Свердловской области. В марте 2007 года открылся корпункт ТНВ на Урале.
Для полумиллиона татар Свердловской и Чилябинской области – это уникальная
возможность стать ближе к исторической родине.
Еще один пример, когда вещание ТНВ на территории компактного
проживания татар, получило поддержку у региональных властей. Уже в скором
времени ТНВ смогут смотреть и в Ярославской области. К такой договоренности
пришли парламентарии Татарстана и Ярославской области в рамках визита
в этот регион председателя Государственного Совета Татарстана Фарида Мухаметшина.
Сейчас, когда во многих регионах закрываются или сокращаются
по времени вещания теле- и радиопередачи на татарском языке, казалось
бы, местные власти должны быть заинтересованы в продвижении канала ТНВ,
который предоставляет готовую продукцию на татарском языке. Но, к сожалению,
об особой и всемерной поддержке со стороны региональных властей говорить
не приходится. Есть регионы, где, очень трудно лоббировать кабельное телевидение.
Например, в Башкортостане более миллиона татар до сих пор лишены возможности
просмотра ТНВ, хотя там есть все условия для кабельного телевидения.
МИССИЯ ВТОРАЯ: позитивное вещание
Представление нации (в данном случае татар) на общероссийском
уровне дает эффект межнационального телевизионного общения, когда отдельная
нация видится в контексте всей многонациональной страны и её отношений
с другими нациями, её роли и месте на общероссийском пространстве. Сегодня
с уверенностью можно сказать, что ТНВ заняло свою нишу - национального
татарского вещания в масштабах всей страны. Сама идея создания телеканала
предполагала, что закроется потребность в информационном и культурно-просветительском
вещании в России и за рубежом, для всех, кто считает Татарстан своей исторической
родиной. Опыт работы ТНВ показывает, что самый благодарный зритель именно
в регионах России. К тому же, телеканал "Новый Век" - это, прежде
всего, несетевой канал. То есть телезритель не ищет местные программы
между программами федерального канала, а получает цельный телевизионный
продукт в течение почти всех суток. Исследованиями в США и в Европе доказано,
что самый востребованный канал тот, который рассказывает о местных новостях,
о том, что происходит здесь и сейчас.
Вместе с тем, программация канала такова, чтобы ТНВ
смотрел разный зритель. Когда канал работает только как "нишевый"
канал, развлекательный, например, ему легче ориентироваться на своего
зрителя и программировать свое вещание. ТНВ - общественно-политический
канал. Это и заставляет искать альтернативные варианты программирования.
На телеканале "Новый Век" остановились на блочном вещании, то
есть на трехчасовых блоках, где в первую очередь идет разделение татароязычного
и русскоязычного зрителя.
Программирование сетки вещания спутникового телеканала, ориентированного
на двуязычную аудиторию, осложняется еще и большой территорией вещания.
Должны учитываться интересы зрительской аудитории в разных часовых поясах
страны. Очередность блоков программ на русском и татарском языках, а также
наполнение самих блоков соотносится с запросами зрителей в разных регионах.
Если учитывать более восточные регионы страны (а это татары, живущие вдали
от исторической родины), то телепрограммы на татарском языке должны выходить
в эфир в более раннее время. Дальный Восток и Сибирь могут видеть татароязычные
программы в повторе в утренние часы по московскому времени. Для жителей
центральных регионов России прайм-тайм также делится на паритетных началах
- не ущемляя интересов татаро- и русскоязычного телезрителя.
Слоган телеканала - "ТНВ объединяет!". Отсюда и
главная задача - объединить национальные и межнациональные интересы аудитории.
Дву-язычие накладывает свои требования и на тематическое наполнение телевизионного
продукта. Важным условием является и позиционирование телеканала "Новый
Век" на позитивную и объективную подачу информации. К тому же учитывается
и ментальность зрителя этого канала. Если говорить о татароязычной аудитории,
она достаточно консервативна, и не приемлет многие новации телевидения,
которые мы наблюдаем сегодня, например, публичную препарацию человеческих
чувств, скандалы, грубое проявление эмоций. Как только на татарстанских
телеканалах появляется нечто подобное, тут же начинается поток жалоб.
У татарского народа присутствует некая стыдливость, попытка спрятать свои
чувства, и на ТНВ не могут не учитывать этого.
С другой стороны, нельзя не учитывать и тенденций
развития телевидения. Поэтому в русскоязычных программах "Нового
"Века" оживляет действие естественными человеческими эмоциями
и переживаниями. И хотя в своей работе ТНВ придерживается канонов классического
телевидения, оно не чуждается попыток искать более модные формы телевизионных
передач. К примеру, ток-шоу, ставшим модным в наше время жанром. Но перенасыщать
им свой эфир ТНВ не берется. Поскольку существует ряд других телеканалов,
которые выполняют, прежде всего, развлекательную функцию, для которых
ток-шоу является ведущим жанром.
Ток-шоу на татарском "Айбат гайбат" ("Хорошие
сплетни") - телепрограмма в которой в прямом эфире обсуждаются самые
актуальные темы общества. С приглашением экспертов, психологов, юристов,
деятелей литературы и искусства, общественных деятелей и чиновников авторы
ищут ответы на злободневные вопросы. Без тени скандальности (что делают
некоторые современные ток-шоу) и без "чернухи". В итоге непростого
45-минутного жаркого спора рождаются идеи выхода из кризисных ситуаций
и обозначаются положительные пути их решения.
Ток-шоу на русском языке "Перекресток судеб"
решает другую социальную задачу - пропагандирует семейные ценности, которые
всегда были приоритетными в мусульманском обществе. "Перекресток
судеб" - это энциклопедия человеческой жизни, все герои и рассказанные
ими истории реальны. В наше время семья - своеобразное зеркало, в котором
отражаются все современные тенденции и перспективы семейной жизни. Отсюда
и диапазон тем ток-шоу "Перекрестка судеб": семейный бюджет,
заговоренное счастье, виртуальные романы, брачные контракты, межнациональные
браки, первая любовь, трудные подростки, молодая семья... И вновь авторы
стараются уйти от "желтизны" в подаче материала, и на положительных
примерах иллюстрируют разрешение коллизий современной семьи.
ТНВ - телеканал наполовину государственный. И одна
из его задач разъяснить населению те или иные шаги власти. Вместе с тем,
не менее важно быть объективным зеркалом для власти. По тому, как она
реагирует на программы телеканала "Новый Век", можно с уверенностью
сказать, что ТНВ как СМИ оказывает определенное влияние на принятие властных
решений.
В январе на франко-немецком канале "АРТЭ"
состоялась премьера очередной передачи из цикла "Взгляд на планету".
Она была посвящена татарстанскому телевидению, а ее большая часть - ТНВ.
Французскую творческую группу поразила толерантность в освещении тех или
иных событий в Татарстане. И это касается не только межэтнических и межконфессиональных
отношений. Французов приятно поразила положительная направленность в вещании
ТНВ и бережное отношение не только к культурным и историческим, но и духовным
и моральным ценностям.
МИССИЯ ТРЕТЬЯ: сохранение культурных
ценностей
В Казани накоплено богатое культурное наследие, в том числе
и в виде архивов татарского телевидения. По воскресеньям и субботам на
ТНВ идут спектакли на татарском языке. Кроме этого, материалы фондов используются
в двухчасовой программе по воскресеньям "Мэдэният доньясында"
("В мире культуры"), а также в цикловых передачах. Понятно,
что давать в эфир фондовые материалы в чистом виде не всегда уместно.
Ведь это было телевидение 70-80-х, и оно по качеству и стилю сильно отличается
от современных программ. На ТНВ видят один выход - использование фондов
в рубрике "Архив", конечно же, не в прайм-тайм, а поздно вечером.
Пока в этой рубрике идут небольшие фильмы творческого объединения "Панорама"
и Студии кинохроники РТ. В перспективе - расширение этой рубрики.
Для татар за пределами Татарстана ТНВ - единственная возможность
слышать татарскую речь с телеэкрана. В этом году объем вещания на татарском
языке составляет около сорока процентов. Собственных программ на русском
языке у ТНВ не так много - "Доброе утро", "Новости",
"Аура любви". Все остальное - "Новый Век" делает на
татарском, потому что никакая другая студия-партнер не сделает передач
на татарском языке лучше.
В последнее время на ТНВ появились фильмы с переводом
на татарский язык. И они очень нравятся зрителю. Есть еще одна идея -
пустить подстрочный перевод на татарский в документальных фильмах и в
каких-то передачах на русском языке. Что интересно, здесь и обратная тенденция
может найти применение - русскоязычные телезрители просят переводить татарские
спектакли хотя бы подстрочником. Ведь есть еще телезрители-татары, которые
не в полной мере владеют родным языком. В будущем объем вещания на татарском
будет увеличиваться, за счет переводных фильмов, мультфильмов, передач.
Есть идея в новом телевизионном сезоне запустить детское шоу - телеигру
для школьников на татарском языке.
Где бы не жили татары, они неразлучны с музыкой, они
везде поют. Они не забывают родных мелодий, более того, живя в других
странах, перенимая культуру других народов, обогащают родную музыкальную
культуру. На ТНВ реализован целый спектр музыкальных программ, главной
миссией которых является не столько показ современного певческого и музыкального
искусства, а скорее, их развитие и сохранение лучших традиций.
Рейтинговая программа ТНВ "Жиде йолдыз" ("Семь
звезд") в прошлом году успешно переросла в Международный телевизионный
фестиваль татарской песни. Три года назад "Жиде йолдыз" появился
как радиопроект. Но уже сегодня он имеет огромную аудиторию, потому что
хит-парад "Жиде йолдыз" существует и на радио "Новый Век"
и на телеканале ТНВ. Организаторы песенного фестиваля - телерадиокомпания
"Новый Век", Агентство Республики Татарстан по массовой коммуникации
"Татмедиа" и Министерство культуры республики - объединили талантливых
представителей татарской нации, проживающих в различных уголках России
и за рубежом. Фестиваль интересен еще и тем, что жители Татарстана смогли
услышать голоса татарских исполнителей, которые еще ни разу не были в
республике. На него приехали представители татарских диаспор, проживающие
далеко за пределами Татарстана и уже проявившие себя как исполнители татарской
песни у себя на родине. Татарская культура многогранна. Татарская песня
в исполнении соотечественников из Китая прозвучала с тонким восточным
оттенком, и что у западных татар - например, у певицы из Финляндии Джамили
- свои интерпретации татарской музыки. Поэтому, одна из целей фестиваля
- расширить восприятие татарской музыки, показать, насколько красива наша
мелизматика, как она оригинально и свежо воспринимается за рубежом. Возможно,
это станет стимулом для создания традиций живой татарской музыки в Татарстане,
ведь современная татарская эстрада немного однообразна.
Телевизионный фестиваль татарской песни "Жиде
йолдыз" прошел в большим успехом. По восторженной реакции 7-тысяной
аудитории зрителей в Ледовом дворце г.Казани, где он проводился, по многочисленным
откликам телезрителей после прямой трансляции и публикациям в СМИ на ТНВ
укрепилась уверенность в правильности идеи такого фестиваля. И в том,
что миссия по сохранению и развитию культуры татар, которую несет телерадиокомпания
"Новый Век" необходима.