ОБРАЗОВАНИЕ ВЗРОСЛЫХ И КРОСС-КУЛЬТУРНАЯ ГРАМОТНОСТЬ
к.п.н., проректор по научной работе Сафина З.Н.
420012, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Муштари, 13, Академия управления «ТИСБИ» zifti@newmail.ru
Непрерывное образование выступает сегодня важнейшим ресурсом общественного развития. Спрос на инновационно-креативную деятельность в настоящее время предполагает активную роль самого субъекта образования, необходимость постоянного пополнения и обновления знаний, освоения компетенций, необходимых взрослому человеку в различных сферах жизнедеятельности.
Актуально значимыми являются названные Советом Европы ключевые компетенции, овладение которыми позволит каждому успешно войти в рынок, адаптироваться к нему, глубже понять и принять окружающий мир, стать активным и компетентным участником социальных процессов. Императивом образования становится духовность, понимаемая как «включенность индивида в мироотношение: осмысление человеком связи со всеобщим, переживание этой связи и осознанная деятельность в русле мировых бытийных процессов». Поликультурная и языковая компетенции выступают важными показателями «макросоциализации» личности, связанной с усвоением и воспроизводством культуры человечества.
В связи с этим глобализация педагогического знания выступает актуальной проблемой, решение которой ориентировано на приобщение обучающегося к общечеловеческим ценностям и его причастности к общим программам деятельности и поведения человеческого сообщества.
Феномен «глобализация» рассматривается в современных исследованиях с позиций науковедения как «широкая совокупность процессов и структур, как процессы взаимосвязи, взаимопроникновения и взаимообусловленности различных компонентов мирового сообщества, результатом чего становится целостность миробытия или человечества как целого». Основные подходы к глобально ориентированному образованию были определены американским ученым Р.Хенви: осознанный выбор человека в решении глобальных и локальных проблем («человек–общество»), осознание человеком состояния планеты (человек–среда»), кросс-культурной грамотности («человек–культура»), осознание неоднородности восприятия мира («человек–знаковая система»).
В широком смысле слово кросс-культурная грамотность обозначает способность понимать различия в идеях, обычаях и традициях разных народов, способность увидеть общее и различное между разными культурами и взглянуть на традиции собственного общества глазами представителей других народов. Процесс формирования кросс-культурной грамотности состоит из многих элементов, и в отношении взрослых обучающихся этот процесс осложняется имеющимися стереотипами, житейской психологией, определенными взглядами и убеждениями.
Опыт дополнительного образования свидетельствует о все более возрастающем интересе к изучению языков взрослыми людьми. Роль иностранных языков в жизни человека постоянно растет. Языковое и культурное многообразие становится важнейшим источником взаимного обогащения. В связи с этим изменяется отношение к зарубежной культуре.
В практике деятельности образовательных учреждений, работающих в системе дополнительного образования, появилось огромное количество предлагаемых для взрослых разноуровневых языковых программ. Опыт реализации программ профессиональной переподготовки специалистов свидетельствует об интересе взрослых, обучающихся культурологии, к политическим, нравственным, религиозным, эстетическим и другим различиям в культурах других народов. В связи с этим, актуализируются вопросы методического сопровождения изучения иностранных языков. Если взрослый человек стремится к пониманию основных положений другой культуры, традиций, того, что в мире существуют различные системы культурных ценностей, то именно на преподавателя возлагается ответственность за реализацию обозначенных задач. Существенно, что при изучении языка и имеющейся мотивации к его изучению, приобщение к культуре других народов происходит более эффективно. Преподаватель, выступая координатором процесса формирования кросс-культурной грамотности взрослых, развивает этот процесс по принципу «от глубокого знания своей культуры к постижению иной культуры»[1]. Важным в этом процессе является приобщение обучающихся к страноведческим проблемам. Не случайно, «страноведение» как дисциплина представлена в программах Международной кафедры ЮНЕСКО. Методические пособия практически по всем европейским странам применяются в образовательных программах при подготовке экскурсоводов, специалистов для туриндустрии, предпринимателей, в курсах иностранных языков.
В настоящее время важнейшей задачей преподавателей и менеджеров образования системы дополнительного профессионального образования является конструирование образовательного процесса с использованием средств родного и иностранного языков. Например, при подготовке предпринимателей. Билингвальное образование или бикультурное с использованием двух языков, позволит включить в учебный процесс занятия не только по специальным дисциплинам, но и культурный компонент. Заслугой таких образовательных программ станет не только освоение предметного содержания, функциональное изучения языков, но кросс-культурной грамотности.
Литература:
1.Хенви Р. Достижимая глобальная перспектива./Пер. с англ. Я.И.Коплера и др. –Рязань, 1994.